new release

We inform you of the release of a new commodity today. Information of some commodities continues this week.
今日は 新しい商品のリリースのお知らせです。

I will sell "kuji no hana" exhibited in the event of Zilch in November. The color has increased to 4 colors.
white, pink, blue, & yellow.
11月にZilchのイベントに出品された「kuji no hana」を販売いたします。
白、ピンク、青、黄色 です。

The sample was planted in Flower field in the garden of the shop.
Sales are corners of the new item.
お店の庭の Flower field に見本を植えました。
販売は 新商品のコーナーです。

Next, information of the sale in the branch.
次に 支店での発売のお知らせが2つ。

The mistletoe is sold in Water Block Market that sells the weed.
It nidates to the tree. There is three kinds of shape of the stock.
There is a withered tree.(5L$)

主に雑草を販売している Water Block Market では 宿り木の販売をしています。
着床用の枯れ木も作りました。(こちらは 現在L$5で販売していますが、本日から2週間、宿り木の中にも同梱しております。)

Early sales of a new rose began in the rose specialty store of petit pas Mall Its Night Ros. The color of the flower at night One color of these new roses is put as a gift of the Mall group. It is a color that changes a little with which green and pink mix flower. Please activate the mall group & receive it

薔薇専門店を置く、petit pas Mallでは 新しい薔薇の先行販売を開始しました。
NightRose は つる性で上に立ち上る 中型の薔薇で、夜に見た花色を再現しています。
この新しい薔薇のうちの 1色をMallグループのギフトとして置いています。
モールのグループをアクティブにして お受け取りください。
Night Rose

gift = Night Rose Green

== forest feast = mikatsuki Matova ==

0 コメント: