ラベル HomeGardenExpo の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル HomeGardenExpo の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

EXPO finished with no problems

Hello
Home & Garden EXPO finished with no problems on 28th. 

Much fund-raising gathered. I thought it possible to still gather people by Second Life. 
Many fund-raising goods of forest feast sold in the booth of EXPO.
Thank you very much.
こんにちは
28日をもって無事終了しましたHome & Garden EXPO.
たくさんの募金が集まったようで、まだまだSLは集客できるのだなぁと思いました。
期間中EXPOのブースではforest feastの募金商品もたくさんお買い上げいただきました。
ありがとうございました。

While fund-raising goods are for a while, I sell them also next to the information booth of a main store. 
In the vendor of RFL, sales reach RFL directly.
Please come to visit given the opportunity of shopping and a walk. 

募金商品はしばらくの間、本店のインフォメーションブースの隣でも販売しております。
RFLのベンダーで、売り上げは直接RFLに届きます。
お買い物、お散歩のついでに、ぜひお寄りください。


free Ivy ( group gift )

Hello
Its introduction of the free goods put on EXPO booth today. 
Although it was not able to participate in hunt etc. this time, one free goods have been put on booth. 
こんにちは
今日は、EXPO会場に置かせていただいているフリー商品のご紹介です。
今回いろいろあって、ハント等に参加出来なかったのですが、会場にフリー商品を1つ置いてきました。

It is Ivy made instead of the wall of gazebo. Ivy tends to use many things.
You can buy by being free. 

ガゼボの壁代わりに作ったIvyですが、Ivyは何かと利用しやすいので、フリーで買えるようにしてきました。

Please buy it directly from the actual thing which has adhered to gazebo. 
ガゼボにくっついている現物から直接買ってください。





In addition, although this is due to sell after the end of an event, I was allowed to send it to you of the group of forest feast as a group gift yesterday. 
When you have not arrived, please receive from group notice.  
なお、こちらはイベント終了後は販売予定ですが、forest feastのグループの皆さんには、グループギフトとして昨日送らせていただきました。
届いていない場合はグループノーティスからお受け取りください。


Some trees

In this EXPO, some trees were also released in addition to the herb. 
They are those introduction today. 
今回のEXPOでは、ハーブ以外にいくつかの樹も発売しました。
今日はそちらのご紹介です。

The 1st is Crisp tree.  
This is a realistic version of the very tall tree released in fantasy fair.
I got "I want what can be used also for the ordinary yard". About 10 m was also made.
It is one set by 4.
The texture change script is contained and the color of a leaf is changed from bright green to white.
I think whether it can use for a street lined with trees etc.

まず1つめが、Crisp tree
これはファンタジーフェアでリリースしたとても背の高い樹のリアルバージョンです。
普通の庭にも使えるようなものが欲しいとご要望いただいて、10mくらいのものを作りました。
4本で1セットになっています。
テクスチャーチェンジスクリプトが入っていて、明るい緑から白まで葉っぱの色が変えられます。並木道等にも使えるかと思います。




Here where the next is quite big. Promised tree
There are L size and M size and they are 20m and 14.5m, respectively. 
The texture change script is contained and the color of a leaf is changed also here according to a season.
L size is 4prim and M size is 3prim.

You can also enlarge more.
次がかなり大きなこちら。 Promised tree
LサイズとMサイズがあって、それぞれ 20mと14.5mです。
こちらもテクスチャーチェンジ スクリプトが入っていて、季節に合わせて葉っぱの色が変えられます。
Lサイズで4prim、Mサイズで3primです。
スカルプなので、もっと大きくも出来ます。

 Lsize



And the last is A Japanese maple tree made from the same form as Promised tree.
He wanted surely big Japanese maple tree  and it made.
L size is 18 m and medium size is 13 m here.
It can use from spring to autumn. 

そして最後が、 Promised treeと同じ形で作ったです。
どうしても大きなが欲しくて、作ったのですが、こちらは Lサイズが18m、Mサイズが13mです。
春から秋まで使えます。

 Msize

rosemary and nasturtium

Today's introduction is rosemary and nasturtium
本日のご紹介は ローズマリーナスタチウムです。

It is said that rosemary is a meaning called a marine drop. It was growing in large numbers on the seashore. Probably, it is strong to briny air.  Since it is a herb which is very easy to use, it may be convenience if it is in an one-share house. 
It is a thing of grove nature which was released this time.
They are three sorts by the form and size difference. A texture is two sorts.
A total of six kinds are one set.

ローズマリーは海のしずくという意味なんだそうです。海辺に多くあったからこの名前だそうですが、潮風に強いのですね。とても利用しやすいハーブなので、1株家にあると便利かもしれません。我が家には半匍匐性のローズマリーがあって、花の季節はそれは見事な紫の滝のようになるのですが、 今回リリースしたのは木立性のものです。
形と大きさを変えて3種、テクスチャ2種で、計6種類を1セットにしています。


Nasturtium is a very profitable herb by which a flower, a leaf, and a fruit are eaten. Appearance is lovely, there is also a color number and it is easy to raise.
It raises in a kitchen, and the salad of breakfast can be decorated with a leaf, and a small handful and a garnish of a dinner can be decorated with a flower, or many things can be enjoyed.
ナスタチウムは花も葉も実も食べられるとてもお得なハーブです。 見た目も可愛いし、色数もあるし、育てやすいし。
キッチンで育てて、朝のサラダに葉っぱをひとつまみとか、ディナーの付け合わせに花を飾ったりとか、いろいろ楽しめます。

5-color release. Purple was made fund-raising. 
5色リリースして、そのうちの紫を募金用にしました。



Each can be purchased at the booth in EXPO.
どれもEXPO会場で購入可能です。

The Home & Garden EXPO started


7th Annual Second Life Home and Garden Expo  started.
Second Life 第7回 Home and Garden Expo が始まりました。



forest feast has not released new goods at all for 2 months. Since the graphics of my viewer were not repaired, either, I was troubled. However, a somehow new flower was able to be released and I was able to participate.
forest feastは2ヶ月間全く新しい商品を出していなくて、ビュアのグラフィック表示も直らなくて、どうなる事かと思ったのですが、なんとか新しい花を出して参加する事が出来ました。

Since installation of a booth does not often become, either, goods were placed this time and the flower and tree which were made have only been planted. 
It seems that fund-raising goods fortunately also sell little by little from the first day. 
会場の設置もままならないので、今回箱詰めした商品を置いて、作った花や樹をざくざく植えて来ただけですが、お陰さまで初日から少しづつ、募金商品も動いているようです。

They are introduction of forest feast booth, and the 1st introduction of fund-raising goods today. 
今日は、そんな置いて来ただけブースのご紹介と、募金商品のご紹介1つめです。

First of all, although it is a booth of forest feast, it is in sim of EXPO 1.
work is variously overdue -- a sample and the goods sending for introduction -- although it has not done and fund-raising goods do not appear on a formal page ..............A booth certainly exists X|

まずは、forest feastのブースですが、EXPO 1 のsimにあります。
いろいろ作業が遅れて、サンプルとか紹介用の商品送付とか出来てなくて、公式ページに募金商品が載っていないのですが、ちゃんとブースはあります……………


A place is HERE.
You can also TP from the signboard of EXPO in the information booth of the store of
forest feast.
場所はこちら
forest feastのお店のインフォメーションブースにあるEXPOの看板から飛ぶ事も出来ます。


Now, although it was the fund-raising goods from forest feast, three sorts of herbs were released.
They are lavender, rosemary, and nasturtium. 
さて、forest feastからの募金商品ですが、ハーブを3種、リリースしました。
ラベンダー、ローズマリー、ナスタチウムです。

First of all, lavender. 
There were various kinds also in lavender, English lavender was chosen this time. 
Eight sorts for planting alone.
It is six sorts which were planted in the shape of a line in lavender fields.

( 4 stocks set (1 prim):4 kinds  , 12 stocks set (3 prim):2 kinds )
まずは、ラベンダー。
ラベンダーにもいろんな種類があるのですが、今回はイングリッシュラベンダーを選びました。
単体で植える為の8種。
ラベンダー畑用に、ライン上に植えたものが6種(4株セット1prim:4種、12株セット3prim:2種)



The copy version is also sold in the booth of EXPO.
Since this is fund-raising goods, sale in a marketplace becomes since a fund-raising period expires. 

EXPOのブースではコピーバージョンも販売しています。
こちら募金商品ですので、マーケットプレイスでの販売は募金期間が終わってからとなります。

Home and Garden Expo Sep. 16-28

Hello
I am surprised that blog was not updated once last month. 

こんにちは
先月blogを1回も更新しなかったことに、自分でびっくりしています。

The condition of a viewer is bad, and since editing work is impossible, goods cannot be made at all.  
Although I was doing that it could do in off-line work, some are releasable at last.
ビュアの調子が悪く、編集作業が出来ないため商品が全く作れていません。
そんな中オフラインの作業でなんとか出来るだけと作っていたのですが、やっといくつかリリースできます。

Some are released according to Home and Garden Expo which will start on the 16th. 
Some herbs were made this time. 
いくつかは 16日から始まるHome and Garden Expoに合わせて作ったものです。
今回はハーブをいくつか作りました。


Since edit is directly impossible, the booth of hy store of the EXPO is quite rough installation this time. 
When it becomes on the 16th, a link is stretched here. 
編集がまともに出来ないので、今回EXPO会場のうちのブースはかなり大雑把な設置です。
16日になったらこちらにリンクを張ります。

Moreover, from tomorrow, I wish to also carry out introduction of the new product of EXPO exhibition. 
また明日から、EXPO出品の新商品のご紹介もさせていただきたいと思います。

The official site of EXPO is here. EXPOのオフィシャルサイトはこちら。
http://slhomeandgardenexpo.com/

There are a hunt event etc. 
Although hunt goods were not able to be taken out this time, I hope I can place some gifts in the middle of an event. 
いつものようにハントイベント等もあります。
今回ハントにまで手が回らなかったのですが、会期の途中でなにかgiftを置けたらいいなと思っています。

Home & Garden EXPO 2013 ended

Home & Garden EXPO was ended with no problems.
When we felt relieved, the return of what was placed a while ago was all carried out. :p (In
Fantasy Faire, since we collected leisurely, we were inattentive.)

Home & Garden EXPO が無事終了いたしました。
ボケボケしてたら、さっき置いてたものをごっそりリターンされましたww
(Fantasy Faireはのんびり回収で来たので、油断してました。)

This total fund-raising amount was US$30,365 (that's nearly L$7,600,000).
Thank you for your cooperation. 

今回の募金総額はUS$30,365 (約 L$7,600,000日本円だと約300万くらい?)になったようです。
ご協力ありがとうございました。

Home & Garden EXPO :HUNT & gift

Home & Garden EXPO-related information continues.
HUNT is holding at the event site now.
This is L$10 hunt, and if it is found, please buy it by 10L$.
These L$10 becomes fund-raising to RFL

Home & Garden EXPO関連のお知らせが続きます。
会場では現在HUNTが開催中です。
これはL$10ハントで、見つけたら10L$でbuy していただきます。
このL$10がRFLへの募金となります。

Participating stores are all and are 31 stores.
If all are found and you buy all, it will be L$310. 

A thing needed can also be chosen and looked for.
A hint and hunt prize are published here

Since fund-raising is the target hunt, what is placed on the difficult place is little. 
参加店は全部で31店舗。全部見つけて全部買えば L$310.
欲しいものを選んで探すことも出来ます。
ヒントとhunt prize はこちらに掲載されています。
募金が目的のハントですので、難しい場所に置かれているものは少ないです。

Although prize of forest feast has not been published yet on the page here,
forest feast has also participated in hunt.
こちらのページにはまだforest feastのprizeが掲載されていないのですが、
forest feastも ハントに参加しています。

prize is this. 
 prizeはこちら。


A purple pole-like rose is constructed to a trellis.
The pole-like rose sells colors other than purple. 

Moreover, what was constructed in the shape of a double helix is only for these Hunt. 
(A commodity sold is 1-fold spiral. If 2 are used, it will be doubled, but the thing for hunt is double at 1. )
Please get! 

pole状の紫の薔薇をトレリスに組んだものです。
pole状の薔薇は紫以外の色は販売していますが、紫は販売していません。
また、2重螺旋状に組んだのは、このハント用のものだけです。
(販売品は1重螺旋です。2つ使えば2重になりますが、ハント用のものは1つで2重です。)
ぜひgetしてください!

hint : a pillar of the sales booth" 
ヒントは、「会場の販売ブースの柱」

Now, I also prepared gift for the expo site. 
In the same purple of old rose, it is a small branch convenient as an extended part of other things. 
I think that it is small but there is volume to the extent that it plants in the corner of the individual yard.
さて、expo会場にはgiftも用意いたしました。
同じold roseのpurpleで 他のものの拡張パーツとして便利な小さな枝組みです。
小さな、、といっても、個人の庭の隅に植えるくらいのボリュームはあると思います。





Please bring home, when you come to the expo site.
会場にいらしたときは、ぜひお持ち帰りください。

Home & Garden EXPO Store of forest feast   It is here
Home & Garden EXPO の forest feastのお店は こちらです。

EXPO 2013 Introduction of the goods for fund-raising 2

Now, it is a continuation of introduction although released by EXPO.
Although it wrote that the roses which it is reasonable and releases with a previous report decreased in number, the "reason" is.
It is because what is made in addition to a rose has been made. 

さて、EXPOでリリースしたもののご紹介の続きです。
先の記事で「訳あって」リリースする薔薇が減ったと書きましたが、その「訳」は
薔薇以外に作るものが出来ちゃったからです。

Soon after making an opening-a-shop application to EXPO last month, there is an offer from sponsorship,
They were whether a part of public space is made and the percussion ?. 

先月、EXPOへの出店申し込みをしてまもなく、主催からオファがありまして、
公共スペースの一部を作らないか?という打診でした。

Since it is the fair of the store for making environment, the whole SIM is not developed (It's Fantasy Faire like) , but a road is made or a public yard has necessity.
They were whether the part is made and the offer ?. 

Of course, it accepted most willingly.
環境を作るためのお店のフェアであるので、ファンタジーフェアのように、SIM全体を造成することはありませんが、それでも、道を整えたり、パブリックなヤードは必要になって来るらしく、その一部を作らないか?というオファでした。
そりゃもう、二つ返事でお受けしました。


Since he thought that he would make fresh roadside trees when EXPO finished in fact, I thought that work of that could be brought forward, but the request was "space like woods." 
Then, a fresh tree is changed to the tree in which the leaf grew thick hurriedly, and it is not roadside trees but a single article.  
And it's a public space.
Therefore, I thought that I would use the thing for fund-raising as in large numbers as possible. 

Therefore, it decided to also make bottom grass newly.
実はEXPOが終わったら、さわやか系の並木を作ろうとか思っていたので、それの制作を早められるかなと思ったのですが、依頼は「森のような空間」でした。
そこで、さわやか系の樹を急遽うっそうと葉っぱの茂った樹に直して、並木じゃなくて単品に。
そして、せっかくの公共スペースですから、なるべくたくさん募金用のものを使おうと、
下草も新しく作ることに。。

Under those circumstances, one sort of roses which are due to be made were stopped, and it became a tree and the release of bottom grass. 
In addition, the tree is also using this tree taken out at the end of last year.
This tree was also installed in the EXPO store as goods for fund-raising this time. 

そんなわけで、制作予定の薔薇を1種止めて、樹と下草のリリースとなりました。
なお、樹は新作だけじゃなく、昨年末に出したこちらの樹も使っていますので、
今回この樹も募金用としてEXPO会場に設置しました。



Although it's a tree first, it's quite the leaf full.
A color is 2 kinds. Forms is also 2

I think that it can use comfortable even if it enlarges a tree considerably since the fine leaf is put in a lot .
まず樹ですが、かなり葉っぱもりもりです。
色は2種類。形も2種類です。
細かい葉をいっぱい入れてるので、樹をかなり大きくしても違和感なく使えると思います。

With the texture change, the color at the time of green and autumnal leaves is contained.
Although it can edit, about the item of a texture system, I think whether it was better to change with a script.
(It has set to the numerical value supposing the time of seeing in various environments.) 

テクスチャチェンジつきで、グリーン系と紅葉時の色が入っています。
編集可能ですが、テクスチャ系の項目については、スクリプトで変更していただいたほうが、良いかと思います。(いろんな環境で見た時を想定した数値に設定しています。)

And bottom grass.
Since we thought that we otherwise wanted the bottom grass in which various flowers were intermingled from before (there is a thing for present summer), we made as spring weeds. 

But it's likely to be said that there is no grass called weeds.
However, they think that they don't care no matter it may be called by what name. :p

そして、下草。
以前からいろんな花が混在した下草が他にも欲しいなと思っていたので(現在夏用のものが1つあり) 、春の雑草として作ってみました。
もっとも雑草と言う草はないと言われそうですが、草にしてみれば、なんと言う名で呼ばれようと、あんまり気にしてないんじゃないかと思います。

When writing the poem to adolescence a long time ago. I liked the Japanese poem of 31 syllables. Although then made, there is such poetry. 
俗にいう厨房時代w厨二病という呼び方もなかった当時ですが、ポエマーな日常で、私が凝ったのが、短歌でした。その時作ったのに、こんなのがあります。

What I call a flower also without a name is a flower to which I do not know a name.
First of all, does the flower know its name? 

名も無きと呼ばう まだ名を知らぬ花
そもそはその名 知りたもうや
(名も無き花と言っちゃうけど、きっと私が名前知らないだけで、ちゃんと名前がある花なんだろうな。でもさ、そもそもその花は、自分がそんな名前だって知ってるん?)

It's very cheeky well!
If this becomes a magic fantasy talk, there will be a name given from the first in everything primarily, and the name will rule over.
&
A thing begins " it is named and exists.
It is although various talks fly about.......... 

まぁなんて小生意気な。
これが、魔法幻想話になってくると、そもそも万物にはもとより与えられた名前があり、その名前によって支配されるとか、
ものは名付けられて始めて存在するとか、、いろんな話が飛び交う訳ですが……………

Daily, I think well that it's good, by "the small flower of that pink", "the vine which can do a red fruit in summer", and such recognition. 
If it says more practical,
"Grass with a delicious stalk", and "grass which can be used for an anti-itch",,,

まぁ日常的には、「あのピンクの小さい花」とか、「夏に赤い実が出来る蔓」とか、そんな認識でいいんだと思います。
もっと実用的に言えば、「茎が美味しい草」とか、「かゆみ止めに使える草」とか、。

They are the spring weeds made from such an image. 
ま、そんな括りで作った、春の雑草です。

It is 3 kinds of flowers mixture of suitable weeds.
Three forms are contained.
There are five colors and purple is a goods for fund-raising. 

そのへんに生えてそうな花3種類混合です。
形は3つ入っています。
色は5色で、purpleが募金用です。


Although this public yard is located next to the opening-a-shop space of forest feast, it’s made from the image completely different from a store. 
It is a space which can take breath just for a moment.
Please drop in in the middle of shopping. 

このパブリックヤードは、forest feastの出店スペースの隣に位置していますが、お店とは全く別のイメージで作っています。
ちょっと一息つけるようなスペースになっていますので、お買い物の合間にでもお立ち寄りください。

EXPO 2013 Introduction of the goods for fund-raising 1

Hello
I introduce the goods released according to EXPO

こんにちは
EXPOに合わせてリリースした商品をご紹介します。

First of all, I was going to renew the rose garden of the main store this year.
Therefore, it was decided that EXPO would also be made into a rose garden. 

Therefore, although 3 sorts were due to release the rose of new, they are only 2 sorts for certain reasons.
They are two sorts of the introduction. 

まずは、今年は本店の薔薇園をリニューアルするつもりなので、EXPOも薔薇園にしよう!と決めておりました。
その為に新作の薔薇を3種はリリースする予定だったのですが、訳あって2種どまりに、、
その2種のご紹介です。

First of all, it's the series of Old Rose.
This is the renewal version of Old Rose attached to gazebo taken out to the medieval-times fantasy hunt last year. 

Although it is visible to a quite small flower, it is close to the size of the flower of RL.
On the whole stock, it is fairly big. 

Since it can edit, of course, change of a size can be performed.
まずは、Old Rose のシリーズ。
これは昨年の中世ファンタジーハントに出したガゼボに添えたOld Roseのリニューアル版です。
かなり小さな花に見えますが、RLの花の大きさに近い為で、
株全体ではけっこう大きなものです。
もちろん編集可能ですので、大きさの変更は出来ます。

The set containing two sorts of types in alignment with a wall, and the set of arch form & pole form. 
It is the release of 2 types.
Although a texture is different by each type, since the same flower is used, combination is possible. 

壁に沿っているタイプが2種入ったセットと、アーチに仕立てたもの&ポールに仕立てたもののセット。
2タイプのリリースです。
それぞれのタイプでテクスチャは違うのですが、同じ花を使っていますので、組み合わせ可能です。

And the purple color of the type in alignment with wall was made fund-raising. 
Although some purple of Old Rose is strange in fact, since the image color of RFL is purple, the goods for fund-raising are made into purple in general. 
This Old Rose Purple   It is exclusively for fund-raising goods, and there is no general sale. (although it may come out in EXPO next year again) 
In the rose of our store, it is a popular color so that the person who likes a purple rose may come very well.
However, we adhere to the name of Old Rose, and have no general sale.
Those who like a purple rose need to ask during the EXPO

そして、この壁に沿ったタイプのpurple 色を募金用にしました。
本当はOld Roseの紫って何か変なのですが、RFLのイメージカラーが紫なので、募金用の商品は大概紫色にしています。
このOld Rose Purple は 募金商品専用で、一般販売はありません。(また来年のEXPOには出て来るかもしれませんが、、、)
紫の薔薇が好きな人は結構いらっしゃるみたいで、うちの薔薇のなかでは、人気カラーなのですが、Old Roseという名前にこだわって、一般販売無しです。
お好きな方は、ぜひEXPO期間にお求めください。

(Old Rose is not specific kind. It's a general term for a rose old type.
It is different from Old Rose used as a color name. The range is fairly ambiguous, although there are generally many vine roses and there is much what also has a form of a flower close to a pure breed.  )

(ちなみにOld Roseとは 特定品種ではなく、古いタイプの薔薇の総称です。色名として使うOld Roseとは別で、一般に蔓バラが多く、花の形も原種に近いものが多いのですが、その範囲は結構曖昧です。)

one more rose. 
Wild Rose and a name attach this simply. It's the rose native Japan. 
薔薇をもう一つ。
これは単純にWild Rose と名前がついていますが、日本原産の薔薇の原種の一つで、野茨とも言われています。


I read last year the book a "noibara(wild rose)."
I would like to surely have come to make this rose then. It has released at last. 

To the inside of a book,
The branch which became only the rose seed after a flower finishes comes out. 

I would like to also make it very much and it has come be made only to rose seed in a texture change.
(However, since it becomes a too much lonely sight, the leaf, as for, the color carried out autumnal leaves is attached.)

Moreover, the thing of only a leaf is also contained so that it can use also as a thicket of a low tree.
これは去年、「野いばら」という本を読んだ時、どうしても作りたくなって作り始めた薔薇なのですが、ようやく日の目を見ました。
本の中に、花が終わったあとの実だけになった枝が出てくるので、ぜひそれも作りたいと思い、テクスチャチェンジで、実だけにも出来るようになっています。(ただ、あまりに寂しい情景になるので、色の紅葉した葉っぱはついています。)
また、低木の茂みとしても使えるように、葉っぱのみのものも入っています。

What was combined so that it might combine freely and various forms could be used since it was wild species, and the thing which has not been combined.
A flexible branch. It enters variously. 

Please build wild yard. 
(However, since the script of a texture change will lose its effect if all are linked, please do not carry out a link after combining.)
(If what was linked is made scattering, a script will move perfectly)

野生種ですので、いろんな形に奔放に組み合わせしていただけるように、組み合わせたものと組み合わせていないもの。フレキシの枝。といろいろ入っています。
ぜひ、野趣豊かなお庭を造ってください。
(ただし、全部リンクしちゃうとテクスチャチェンジのスクリプトが効かなくなりますので、組み合わせたあとリンクはしないでください。(リンクしたものをバラバラにしたら、またちゃんとスクリプトは動きます)

Originally this wild rose also has only white and pink.
However, purple was made to fund-raising. 

Since it's very thin purple, I think that it's comfortable, but this is also the goods only for fund-raising, and there is no general sale. 
この野茨も本来は白とピンクくらいしか色がないのですが、募金用に紫を作りました。
ごく薄い紫ですので、違和感はないと思いますが、これも募金専用商品で、一般販売はありません。


Now, finally it is an addition.
It further added to the sweet pea released the other day. 

A color called violet was added as a color for fund-raising. 
Since general sale of the purple is already carried out, deep purple is newly released to fund-raising. 
さて、最後におまけで、先日出したスイトピーにもう一色。
violet という色を募金用として追加しました。
これは既にpurpleを一般販売しちゃってるので、新たに募金用に濃い紫をリリース。

All are under sale at the EXPO and a main store.
Colors other than fund-raising goods register a copy version into a marketplace soon. 

いづれも、EXPO会場と本店にて販売中です。
募金商品以外の色のコピーバージョンは近々マーケットプレイスに登録します。

Home & Garden EXPO 2013 started

Hello
Home & Garden EXPO started. 

こんにちは
いよいよ Home & Garden EXPO 始まりました。

It's a large-scale event used 9 SIM.
A house, furniture, and yard.
You who are interested in such making living environment are a must. 

今回も9SIM使っての大規模イベントとなっています。
家とか家具とかお庭とか。
そんな住環境作りに興味のある方は、必見です。

An official page is here! 
公式ページはこちらです!
http://slhomeandgardenexpo.wordpress.com/

And under the SIM group of Home & Garden EXPO, it has adhered 2 SIM.
It's Breedables Fair here. 

This is the fair of "the pet dealer." 
そして今回は Home & Garden EXPOのSIM群の下に、2SIMくっついていまして、
こちらはBreedables Fair となっています。
何かッて言うと、いわゆる ペット業者さんのフェアなんですね。

An official page is here! 
こちらが公式ページになっています。
http://slbreedables.wordpress.com/

The features of this Home & Garden EXPO are that this Breedables Fair became simultaneous holding and that horticulture stores increased in number from before. 
2 years ago, although most were a builder and the furniture store, horticulture stores are increasing in number considerably this time.
This is very glad. 

今回の Home & Garden EXPOの特徴はと言えば、このBreedables Fairが同時開催になったことと、以前より園芸店が増えたことです。
2年前はほとんどが建築業者と家具屋さんだったのですが、今回は植物屋さんがかなり増えています。
これはとても嬉しい。

I (a self-store is a horticulture store :p) also love buying a flower involving the florist of SL.
I think that I will see new work etc. slowly at this opportunity. 

自分が園芸店ながら、SLの花屋さん回って、花買うのも大好きなので、新作とかゆっくり見て回ろうと思います。

Furthermore, since introduction of the mesh became full-scale, the furniture store is carrying out the full release of the new product of a mesh. 
Although it is environment slightly hard to the person of the environment where a mesh is not seen……………
I think whether to be a good opportunity to reclaim the store which does not know low prim furniture for the person of search.
あと、メッシュの導入が本格的になったので、家具屋さんはここぞとばかりにメッシュの新商品を出して来ています。
メッシュ見れない環境の人には、ちょっと辛い環境かもですが、
新しく低primな家具をお探しの方には、知らないお店を開拓するいい機会かと思います。


forest feast is opening a shop to SIM4.
forest feast はSIM 4 に出店しています。
http://maps.secondlife.com/secondlife/HOME%20EXPO%204/186/219/23

I thought "let's make a rose garden" and it also made the new product into the rose this time. 
However, there is an unexpected offer and it added the thing besides in a hurry.
About the detailed circumstances, it writes to the following report. 

今回は薔薇園作ろう!と、新商品も薔薇にしたのですが、
ちょっと思わぬオファがあって、急遽他のものも追加しました。
その詳しい敬意については、また別記事で。

The main of Home & Garden EXPO was a building a long time ago.
Probably because the goods unit price was high, compared with other various fairs, it was an event with comparatively few crowds.

But if the stores of a plant or furniture increase in number, what has a low unit price will increase and it will have become an image which is easy to carry out shopping. 
Home & Garden EXPOはもともとが建築物中心で商品単価が高かった為か、いろんな他のフェアに比べると比較的人出が少ないイベントです。
でも、植物や家具のお店が増えると、単価の低いものも増えて来て、お買い物もし易い感じになってきました。

There is also hunt of L$10buy.
When you have time, please come to seeing. 

L$10buyのハントもあります。
お時間のある方は、ぜひぜひ 覗きにいらして下さい。

thank you & coming

Thank you for the attendance to Fantasy Faire.
Even if Faire finishes, the goods for fund-raising are sold for a while at each store.
Please find the logo of RFL in a store.
Moreover, part II of hunt still remains.
Please wait for the signal of the start. 

Fantasy Faireへのご来場ありがとうございました。
Faireが終わっても募金用商品はしばらく各店舗で販売されます。
お店でRFLのロゴを見つけてください。また、まだハントの第2部が残っています。
その開始の合図を待っていてください。


Now, after Fantasy Faire finishes, forest feast starts preparation towards the participation in Home & Garden Expo.
Since he thought that we would remodel the rose garden of a main shop this year, it participates also in EXPO in a rose garden. 

さて、Fantasy Faireが終わると、forest feastHome & Garden Expoへの参加に向けて、準備に入ります。
今年はメインショップの薔薇園を改装しようと思っていたので、EXPOにも薔薇園で参加します。

It is a long time that makes a rose garden perfectly.
Of course, some new work is carried in.
Rose favorite you need to wait to pleasure. 

薔薇園をちゃんと作るのは久しぶりです。
もちろん、新作をいくつか持ち込みます。
薔薇好きな方は、ぜひお楽しみに。


Francesca

Hello
Information is two today.
First of all, it is about Francesca of a title. 

こんにちは
今日は、お知らせが2つです。
まずは、タイトルのFrancescaについて。

New SIM was connected with the east side of Aught.
The name of SIM is Francesca.
It's a lovely lady's name.

Aughtの東側に、新しいSIMが繋がりました。
SIMの名前はFrancesca
可愛いお嬢さんの名前です。

Mr. aki of anc Ltd. which has a store in Aught is making this SIM. 
After establishing a store in Aught in summer, it's the peculiar feeling of the world, and is anc Ltd. which has increased the fan steadily.
SIM is also the completion which can fully enjoy the feeling of anc world.

ここは、Aughtにお店がある anc Ltd. のakiさんが作っているSIMです。
夏にAughtにお店を構えられてから、その独特の世界観で、着実にファンを増やしているanc Ltd.ですが、SIMもその世界観を充分に楽しめる出来上がりになっています。

Now, this SIM is only a group member's pre-open, and though opened, it's under modification every day. 
出来上がり、、と書きましたが、今はこのSIM。グループメンバーのみのプレオープンになっていて、オープンしながらも日々改装中です。

Although I hear that formal opening becomes by the next year, how does it change by then?  
Seeing is very pleasure.
正式オープンは来年になるということですが、それまでにどんなふうに変わっていくのか
見るのもとても楽しみな 空間です。

In order to go into SIM, you have to go into the group (charge) of anc Ltd.  
The group of anc Ltd. sends a group gift etc. frequently from usually.
I think that it will register as a club member and there will be no loss if your hobby is likely to suit.

SIMに入る為には、anc Ltd.のグループ(有料)に入らなければいけないのですが、
anc Ltd.のグループは、普段からグループギフト等もこまめに出してくれるので、
もし、趣味が合いそうだなと思ったら、入っておいて損はない!と思います。

Although days cold from now on at RL continue, although Francesca of the snow-covered landscape is white without knowing why, it's white gentle to and is not cold. 
これからRLで寒い日々が続きますが、雪景色の Francescaは、なぜか白いのに、優しい白で、凛としてるのに、寒々しくないのです。

Please come to being immersed in the view of the world of anc Ltd. 
ぜひ 貴方も、anc Ltd.の世界観に、浸りにいらして下さい。

And another information.
I was allowed to provide pre-opening of this Francesca with a small gift from forest feast this time. 

そしてもうひとつのお知らせ。
今回このFrancescaのプレオープンに、forest feastからささやかなギフトを提供させていただきました。

The vine rose of the wildness which is due to be issued by next year.  
I am allowed to use the color of pink called the Fade here as the limited gift of pre-opening of Francesca
Since you can receive in SIM during pre open,
Please be given in the case of coming
Francesca. Right or wrong   Please come to being immersed in the view of the world of anc Ltd. 
来年に出す予定の野生の蔓バラ。こちらの、Fadeというピンク系の色を、Francesca プレオープンの限定ギフトにさせていただいてます。
プレオープン期間中、SIMの中でお受け取りいただけますので、
Francescaにお越しの際は、ぜひ貰っていってください。

Of course, the gift has come also out of anc
Wearing-type skateboard.
since it is a wearing type -- the place of Francesca full of stones :(  it's calm and has ridden --:D
もちろんancさんからもギフトがでています。
装着式のスケートボード。装着式なので、Francesca の石だらけの場所でも、がこがこ平気で乗ってられますw

But if it has ridden complacently by sky, it will fall (w which fell). 
でも、skyでいい気になって乗ってると、落っこちます(落っこちましたw)
装着式のいいとこは、操作が下手でも普通に進めるってとこでしょうか、>_<
車とかはめちゃくちゃな私も、ちゃんと遊べました。

When it comes, he does not forget a gift and it is !. 
ぜひぜひこちらも、お忘れなく!です。


http://maps.secondlife.com/secondlife/Aught/251/178/23


HOME & GARDEN EXPO 2012


HOME & GARDEN EXPO 2012 started.
A period is May 19th - 28th.
HOME & GARDEN EXPO 2012が、始まりました。
期間は5月19日から28日までです。

This is held as well as Fantasy Faire as part of the fund-raising campaign of Relay For Life in Second Life.
Each participating store manufactures the goods for fund-raising, and the sales of the product are donated to Relay For Life.
これは Fantasy Faireと同じく、Second Life内のRelay For Lifeの募金活動の一環として開催されます。
各参加店は、募金用商品を製作し、その商品の売り上げが、Relay For Lifeに募金されます。

It's official page here in detail about HOME & GARDEN EXPO.
Please look at the site here about Relay For Life.
HOME & GARDEN EXPOについて、詳しくは こちらの公式ページ
Relay For Lifeについては、こちらのサイトをご覧ください

Now, the participation in HOME & GARDEN EXPO is the 2nd time as forest feast by this year.
It made as fund-raising goods this.
さて、forest feastとしてHOME & GARDEN EXPOへの参加は今年で2回目なのですが、実は参加申し込みをうっかり忘れていて、今年は小さなブースのみの参加になってしまいました。
募金商品として作ったのは、こちらです。

Purple of a German iris.
There are a trans version and a copy version.
ジャーマンアイリスの紫色。
trans バージョンとcopyバージョンがあります。

You could see this season and this flower be in bloom various here and there. 
We sold only the thing of the single article stock until now. 
The texture was newly restarted in border garden, and it was made into the form which can perform making the gay yard with volume easily.
この時期あちこちで、色とりどりに咲き誇っているのを見かける花ですが、
いままで単品株のものしか販売していませんでした。
それを、ボーダーガーデン用に新しくテクスチャーを起こし直して、ボリュームのある華やかな庭作りが手軽にできる形にしました。

Colors are purple and other 4 color. 
色は 紫の他4色。
About 5.7 m border and about 3.8-m border. L$50 in 2 entering.
Please choose according to the size of the yard. 
A color mixes the thing of the similar color.
Since the sample is planted in the side of the way of main garden, please confirm.
約5.7mのボーダーと約3.8mのボーダー。どちらも2つ入りでL$50です。
お庭のサイズに合わせて、お選びください。
色は単色でなく、似た色のものを混ぜて植えてあります。
メインガーデンの道の脇にサンプルを植えてありますので、ご確認ください。

Home & Garden EXPO

10日間で10SIMとか、、、無理!
ということで、効率よく回りましょう。
出店リストです。

HOME EXPO 1 - Sponsored by: Shameless Bits

10 Maven Homes
11 ARIA
12 Fantastic Furniture
13 Julia Collection
14 Awesome Blossom
15 Infinite
16 Ballyhoo 512 Homes
17 R&K Boutique
18 Shameless Bits
19 LISP Bazaar
20 North West
21 Kismet

HOME EXPO 2 Sponsored by Prim Perfect

22 Thistle Homes
23 Lilleshall Luxury Low Prim Furniture
24 Landscaping by Felix
25 HomeKraft
26 LK Family Homes
27 Sofia's
28 True North Designs
29 Prim Perfect
30 Brennan Homes & Sweet Romance Furniture
31 Organica
32 PRIME Furniture

HOME EXPO 3 Sponsored by Pre Fabulous

33 Kabuki Creations & SnowBound
34 Home by JLZ
35 Sea Salt
36 Ramos Designs
37 Italica Interior Design
38 Modest House
39 Pre Fabulous
40 B&S Designs
41 Trompe Loeil
42 The Loft.
43 Dutchie

HOME EXPO 4 Sponsored by Cozy Homes

44 Brando Construction
45 Capalini Fine Furnishings
46 GG's Home and Garden/GG Textures
47 SL Pixel Fusion
48 Cozy Homes, Cozy Baby
49 Cozy Kid, Cozy Essentials
50 Cleo Design
51 kira's low prim goodies
52 MiChIGaN's ShAcK
53 Scarlet Creative
54 Kitchen Nibbles Food Store

HOME EXPO 5 Sponsored by KittyCats

55 Little Boxes
56 KittyCats
57 Second Spaces Furniture & Accessories
58 Creative Fantasy Home & Garden
59 Garden Oasis
60 [ba] barnesworth anubis prefab homes
61 Bartlett & Nielsen
62 C&D Designs - Styled Living
63 JJ Lanes
64 ~Beautiful Mess Designs~

HOME EXPO 6 sponsored by Antique Artistry

65 Antique Artistry Home & Garden
66 Green and Wild Garden Centre
67 Clutter
68 {what next}
69 Galland Homes and Furnishings
70 Insight Designs
71 Dominion Custom Homes
72 Builders Brewery
73 Park Place Home Décor
74 Luna Bliss

HOME EXPO 7 sponsored by UrbanizeD Homes

75 reBourne prefabs
76 Arctic Greenhouse
77 MudHoney & Funky Junk
78 UrbanizeD Homes
79 UrbanizeD Gardens
80 Designer Prims
81 La'Licious Designs
82 D&M Dream Furniture
83 Stuff Store
84 POST

HOME EXPO 8 sponsored by Stonewood Homes

85 BellaRose Furniture & Homes
86 Persnickety
87 Artilleri
88 Panache
89 forest feast
90 Grindstone
91 RE Blueprint Designs
92 Stonewood Homes & Interiors
93 TBD
94 Abby Lane
95 Barefoot Homes

HOME EXPO 9 Sponsored by Zoe's Garden

96 Natural Fantasies
97 Natural Fantasies II
98 Bacchitecture: Luxury Homes
99 Zoe's Garden
100 Dekute Dekore
101 Black Karbon
102 LOTTIE Garden & Home
103 Cheeky Pea
104 Croire
105 Pocket Gardens
106 ~Houses for You~

HOME EXPO 10 - Sponsored by The WoodShed

107 Crackberry
108 AZ Emporium
109 Just In The Nick Of Time
110 Shabby Tabby
111 TBD
112 neXXus Holospheres
113 The Woodshed
114 Fae Faire Home & Garden
115 The Looking Glass
116 Vivid Living
117 Glas Houses by Sandi Glas

Home & Garden EXPO started

Home & Garden EXPO started.
Home & Garden EXPO が始まりました

forest feast participates in Home & Garden EXPO for the first time.
Some, I will guide it because I released a new commodity for participation.

forest feastは、Home & Garden EXPOへ初めて参加します。
いくつか、参加の為に新しい商品をリリースしましたので、ご案内させていただきます。

Wind Light (tree of change at full season)(フルシーズンチェンジの木)
It is a tree that can change the texture of 12.
It corresponds to a detailed change in the season.
There is variously color of the flower, and choose a favorite color, please.
12のテクスチャチェンジが出来る木です。
細かい季節の変化に対応しています。
花の色がいろいろありますので、お好きな色を選んで下さい。

Rosa banksiae 木香薔薇
There are a real color and unreal color.
Real color is yellow and white.
This blooms as a small flower overflows with the branch of vine type.
It is a rose of a Chinese origin with a very strong aroma.
The purple of unreal color is a fund-raising commodity of RFL.

リアルカラーと アンリアルカラー があります。
リアルは黄色と白です。
小さな花が溢れるように咲きます。
とても芳香の強い中国原産の薔薇です。
unreal colorの紫はRFLの募金商品です。


Boronia ボロニア

This is a bush with a strong aroma.
There are various kinds.
There is two kinds of shape of the flower.
The colors are four colors respectively.
Eight kinds in total were prepared.
これも芳香の強い低木です。
いろいろな種類があります。
花の形は2種類で色はそれぞれ4色の
計8種ご用意しました。

Tulip for border garden チューリップ(ボーダーガーデン用)
We have already sold a lot of kinds of tulips.
This time, we tried to choose the same color from among that, and to plant it for the border garden.
The purple is a fund-raising commodity of RFL.
forest feast は既に多くの種類のチューリップを販売していますが、その中から、同じ色を選んで、ボーダーガーデン用に植えました。
紫はRFLの募金商品です。

****************

Additionally, Commodity of "Hunt Humming Heart" and Ruins of "PAST CLOCK" are sold in the same store.
その他、同じ店舗内で、Hunt Humming Heartの商品や、PAST CLOCKの廃墟の販売もしています。

HOME & GARDEN EXPO is May 13- 22.
The building and the shop of the garden making have gathered in a vast place of ten SIM.

Here and there, there is a profitable commodity to limit EXPO, too.
Please visit interesting one for the period.
HOME & GARDEN EXPO は 5月13日から 22日までです。
10SIMの広大な会場に、建物や、庭作りのお店が集まっています。
EXPO限定のお得な商品も、あちこちにあります。
興味のある方は、期間中にぜひ遊びにいらして下さい。