ラベル Fairy Mermaid の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル Fairy Mermaid の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

Happy First Birthday Petites

      *:.:* PetitesFest 2013 *:.:*
.:* Happy First Birthday Petites *:.
Friday February 1 - Sunday February 10
       The Petites Kingdom

It's been One Year since the Petites made their debut on the grid and it's time for a party!
But we are not throwing just any party: Get ready for cake and games and dancing and did I mention CAKE! Like Cake on Cake with Frosting and Cake on the side! Sugar YAY! (CAKE, lots of CAKE...)

Starting on Friday, February 1 and going for ten amazing days, Petitesfest is going to be a festival of fun! We will have a special anniversary Market, featuring some of your favorite Petites merchants, full of new items offered for 100L or less, and even new petites avatar releases. Come and check out the Market to see what all might appear!

Above the marketplace, we will have a Carnival set up with games where you can win tickets redeemable for prizes from Petites merchants, rides and interactive photo props sized just for Petites. We have dances through out the week so you can get together with your friends and meet new ones!

Make sure to help us kick off Petitesfest with style by joining us on Friday, February 1 at 7pm SLT when DJ Koala extraordinaire Xavian Starsider will open our anniversary celebration with a special music set sure to inspire enthusiasm and light the night on fire! Fireworks are ALWAYS a possibility!

See you at the Kingdom!


There is a petite avatar birth 1 year congratulation event.
The costume of the fairy introduced here was the sale united with this event.
というわけで、petiteアバター誕生1年のお祝いイベントがあります。
こちらの投稿でご紹介した妖精のコスチュームは このイベントに合わせての発売でした。

Since a commemorative market is goods installation below 100L$,
Fairy costume is sold by L$100 during this event (February 1 to 10).

Moreover, the costume of the usual avatar of sale by the same design is also L$100 for the same period.
記念のマーケットは100L$以下の商品設置ということですので、
妖精コスチュームはこのイベントの期間(2月1日〜10日)L$100での販売となります。
また、petiteのコスチュームに連動して、同じデザインで発売の通常アバターのコスチュームも同じ期間L$100です。

Till the day of Valentine, pink costume is contained in LB.  
It's not a limited group, please take a walk in passing.
バレンタインまではピンクのコスチュームがLBで回っています。
グループ限定ではないので、ぜひお散歩のついでにお持ち帰りください。

Pink for petite  LB is here  
 petite用のピンク LBはこちらです。

 Pink for usually  LB is here
通常アバター用のピンク LBはこちらです。


You can receive guidance of the event of petite in the information booth of a head office. 
petiteのイベントのご案内は、本店のインフォメーションブースでお受け取りいただけます。

Fairy dress : feather charmer

We made the costume of the fairy after a long time.
There is for usual avatars & for petite.

久しぶりに妖精のコスチュームを作りました。
通常アバター用と、petiteサイズがあります。

Dress is lot using feather.
羽をいっぱい使ったドレスです。


Sale is from February 1 (SLT) according to the event of petite.  
for petite avatars has the 7 colors here, 
Pink becomes a lucky board limited color to Valentine.  
(Only Pink, the point of decoration feather is a form of the heart)
Moreover, thin blue is a hunt limited color of a petite event.
販売はpetiteのイベントに合わせて、2月1日(SLT)からになります。
petiteアバター用は、こちらの7色がありますが、
ピンクはバレンタインまでのラッキーボード限定カラーとなります。
(ピンクのみ、飾り羽の先が、ハートの形です)
また、薄い方の青は、petiteイベントのハント限定カラーです。

(しかし、現時点(1月30日)でイベントの設置案内とかハントの方法とかの連絡が来てません。。。大丈夫なんだろうか)


This is pop for usually avatars.
The contents of packing are almost the same, the layer part has replaced the mesh prim for petite.

こちらが、通常アバター用のpop
梱包内容はほぼ同じで、レイヤーパーツがpetite用は、メッシュprimに代わっているだけです。

for usually avatars have blood color.
Respectively, skirts are a simple thing and a thing with decoration feather.
What also has simple wing, and two kinds of things with decoration feather are contained.
Please use according to liking. 

それぞれ、スカートは、シンプルなものと、飾り羽がついたもの。
羽も、シンプルなものと、飾り羽がついたものの2種類入っています。
お好みに合わせてお使いください。

yellow is due to be put after Valentine into a lucky board. 
petite用も通常アバター用も、ヴァレンタイン以降は、yellowをラッキーボードに入れる予定です。

Mothmoth Club

Hello.
The grass of autumn is under work diligently towards the release of the present and a weekend.
I am making such a thing at the intervals. 

こんにちは。
現在週末リリースに向けて、秋草をせっせと制作中ですが、その合間を縫って、こんなものを作っております。

It's a wing of a moth.
Since [Moth coat of ::KU::] was seen, seemingly it's a Mothmoth heat recurrence, In order to wear a coat, trousers were made, and also the color variation was also made, and Mothmoth set has been made at last.

furthermore, feather will also become wanting? I uploaded wing one after another  ;D
Now, Actias artemis , Palpita nigropunctalis, polyphemus-moth, Samia cynthia pryeri, Spirama helicina & Brahmaeidae.
蛾の翅ですね。
::KU::さんとこのMoth coatを見て以来、モスモス熱再発っぽくて、コートを着る為に作ったパンツに、カラバリを作り、とうとうモスモスセットを作ってしまいました。
そうなると、羽もそりゃ欲しくなるでしょう、、ってことで、次々にアップ。
現在、オオミズアオ、スカシノメイガ、ヤママユ、シンジュサン、ハグルマトモエ、イボタガとアップ済みです。

::KU:: offered the antenna.
It is completion of the set which can carry out Mothmoth now always. 

触角は、::KU::さんがご提供くださいまして!!!
これでいつでも、モスモス出来るセットの完成です。

I think that I will sell if ten sorts of Wing gather. 
Only God knows whether it sells and or not. lol
羽が10種揃ったら、販売しちゃおうかなーと思っています。
売れるかどうかは解りませんが!

私のモス熱を語ると、そりゃ2-3時間は優にいただけるよ?って感じでして、
以下一部の方にはうっとおしい語りですので、、文字を小さくしておきます。
そもそものスタートがモスラでした。
女の子が、毛虫芋虫をいや〜〜んとかいって逃げてる頃、モスラの成虫の色鮮やかな羽と、妙に可愛いまるっこい顔に魅かれ、モスラの歌を必死で覚えようと、鉛筆でひらがなで書き取っていたのが始まりです。
高校の頃イラストを描くようになって、その頃の一番お気に入りのイラストが羽化した蛾でして、これは後に仕事で描いたイラストにもリメイクして使っているくらいお気に入りでした。
一眼レフ持って、あちこち撮りまくってた20代。花と一緒にやっぱりモスモスのアップがやたら多い写真。この頃撮った写真が、今回のアップした羽に生きております。
webとかだと、重なった羽の下とか解んないから、こういうのはやっぱり、自分で撮ったのが、お役立ちです。
30代でお仕事で描いたイラスト。モンスターを何枚か描いた時、当然モスモス入れましたとも!
RLの友人たちに聞けば、今回のモスモス熱は、「またか、、」の範囲であるかと、充々承知しております。

Now, it's although 4 more sorts of wing must be uploaded to sale by such a reason, I will make it which wing or its wavering. 
I think that I will make & sell the clubhouse of MothmothClub if it uploads.lol
If interested in you, you also need to do MothMoth by all means!! 
さて、そんなわけで、販売まであと4種の羽をアップしなきゃいけないのですが、
どの子にしようか、多いに迷い中です><
アップしたら、モスモス同好会のクラブハウス(笑)でも作って置こうかと思いますので、
もし!もしご興味あれば、ぜひ貴方もモスモスしましょう!!

Mermaid villanelle for petite

Hello
We released the costume of the mermaid for petite.
It's mermaid's dress which shines white in the sea.
こんにちは。petite用のマーメイドのコスチュームをリリースしました。
海の中で白く浮かび上がる、マーメイドのドレスです。

There is 5 color in all.
1 color is put on Petites Kingdom. (black)
4 colors is put on Booth for petite of our main store. (black,green,blue,purple)
全部で5色あります。
Petites Kingdom には1色置いています。(black)
本店のpetite用ブースには4色置いています。(blue,green,black,purple)


In commemoration of a release, they will be placed by L$100 till June 15.
Furthermore, pink was put into LB.
There is no necessity group join.
リリースを記念して、6月15日まで、
それらをL$100で販売いたします。(通常価格L$200)

さらに、pinkをLBにいれました。
petite用ブースに置いてあります。
グループ加入の必要はありません。


Be careful.
The mermaid AO is not include.
You need to prepare the mermaid AO independently.
If you usually have the mermaid AO for avatars, it can fully be enjoyed.

Please become a small mermaid and enjoy the sea.

コスチュームには、マーメイドAOは入っていませんので
別途マーメイドAOを用意する必要があります。
もし、通常のマーメイドAOを持っている場合は、それで十分楽しむことが出来ます。

小さなマーメイドになって、海を楽しんで下さい。

(Mermaid)villanelle for petite

Since the mermaid costume of a petite avatar could be made, I adjusted little by little and was changing the existing thing for petite. 
Only by making it small simply, since it was impossible, it's correcting here and there delicately, but it's certain that i's same series as an usually avatar. 
petite アバターのマーメイドコスチュームが作れるようになったので、ちまちま調整して、既存のものをpetite用に直していました。
単純に小さくするだけじゃちょっと無理があったので、微妙にあちこち修正していますが、通常アバターと同じシリーズであることは間違いありません。

Although the costume of a deep color is also due to be created, first of all, 5 colors is released one of these days in these series.
Since it has completed mostly, the rest is only box stuffing.
濃い色のコスチュームも作成予定ですが、まずはこのシリーズで5色リリース予定です。
ほぼ完成しているので、あとは、撮影と箱詰めだけです。

Next is flower & the next is for petite.
I think that I will make by turns. 
(Don't only make the existing thing into petite) I would like to also make new one, when it can do.
Since I'm one, they don't advance easily. :P
これが終わったら、次はお花。その次はpetite用、と交代に作っていこうと思っています。
既存のものをpetite用にするだけじゃなくて、出来たら新しいのも作りたいと思っているのですが、体は1つなので、なかなか進みません。


But since make is very pleasant, I make, enjoying itself slowly.
でも、制作はとても楽しいので、ゆっくり楽しみながら作っていきます。

petite avater corner


We made the corner of petite avater to Booth of fantasy garden. 
ファンタジーガーデンのブースにpetite avater のコーナーを作りました。

 image here こんな感じ。

First of all, eight costumes which were able to make the vendor are sold. 
As soon as other things can make a vendor, they are the schedules of a sales start one by one. 
まずは出来あがったコスチュームのうちpopが出来たもの8点を販売しています。
他のものも、popが出来次第、順次販売開始の予定です。


取り急ぎ作ったので、なんとなく見にくいpop……………早々に変更するかもです>< 
                          ↑ 早々に変更しました><

Costume for petite avatar

最近私の周りで、ちっちゃなアバターが流行っています。


私は ファンタジー系のskinのお店 Fallen Gods Inc.さんの大ファンなんですが、
そちらがpetite avatarを出された時、うれしくて飛んで行ったのです。
お店アカウントである forestfeast Resident  はずっと妖精の格好をさせているのですが、
まず、そのアカウント用に妖精のpetite avatarを購入。そのうち衣装も作ってあげよう思っていたのですが、その時、RLの忙しさに紛れ、その後はファンタジーフェアの準備に追われ、、という感じで、すっかり後回しになっていたのでした。

そのファンタジーフェアでYABUSAKAさんとお話しして、 petite avatarの服用テンプレートをいただいて、これは作らねば!とか自分的にかなり盛り上がって、フェアの終わったここ数日、引きこもってpetite用に、せっせとお裁縫したのです。
と言っても、まずは、手持ちの妖精用コスチュームをpetite用に手直しからです。

サブアカウントしかアバターを持っていないと、制作に不便なので、
本アカウントでも2体購入。
手持ちの中でもお気に入りを3種選んで、やたら多い突然のビュアー終了と戦いながら、
3種色違いをなんとか完成。
嬉しくて、その格好でふらふらしております。

最近お気に入りのお店の中には、タイニー禁止のお店もあって、その姿ではお店に入れなかったりするのですが、なかなかちっこい人を止められません><

コスチュームは昨日pop用の撮影も半分終わったので、
まもなく販売予定です。
コスチューム以外にも、小さなアバター用のガーデングッズとか作れたらいいなと思ってます。

*************************************
※ petite avatarの服用テンプレートはPetite Avatar Kingdomでどなたでも手に入れることが出来ます。 通常アバター用のレイヤー服テンプレート画像を張り込むことが出来、誰でも手軽にpetite avatar用の服が制作可能です。
また、petite avatarに関するほとんどのものは、このPetite Avatar Kingdomで、手に入れることが出来ます。

Color variation

Helloe
こんにちは
We released the different colors of the fairy clothes which it released the other day. It is Flower Sing Spring, Salamander & Starlit Winter that there are different colors
先日発売した妖精服の色違いを発売しました。
色違いがあるのは、
Flower Sing Spring, Salamander, Starlit Winter です。

It has put on the booth of fantasy goods in main store.
本店の ファンタジーグッズのブースに置いています。


BlackRed color of "Flower Sing Spring" put into the lucky board. It's forest feast group only.
Flower Sing SpringのBlackREd をLBに入れました。forest feastグループonlyです。


"Dawn" of Starlit Winter, it becomes the product for donations of Move for F of Japan.
Starlit Winterの「Dawn」はMove for F of Japanの募金用商品となります。

This was put also on the sales hall for donation.
こちらは、募金用の販売会場にも置いてきました。

It is at half price sale until all weekend.
どれも週末まで 新作半額のセール中です。

ショー、無事に終わりました。ありがとうございました。

Fantasy Fashion Show2011
日本時間で昨晩と今日の早朝、2回のショーが無事終わりました。
自分の作ったものがどんなふうに着てもらえるのか、わくわくしながら、
ショーの幻想的なステージやらに感動しながら、
SIM落ちにドキドキしながら、
目一杯楽しませていただきました。

残念ながら 重くてカメラを動かして撮影とか、とてもじゃ無いけど無理な感じでSS無いのですが、多分動画がどこかで公開されるんじゃないかなぁと思います。
解ったらまたこちらで、お知らせしようと思います。

モデルさんすごい。
ステージきれい!

ショー会場の外にある販売ブースは1週間設置されるそうです。
ということで、ギフトも1週間生き延びました。
お時間ある方はぜひ貰いに来てくださいませ。
このギフトのシンプルな妖精服が意外と好評なので(なんと言っても軽いし)
色違い作って、ガチャにでもしようかなとか、また余計なことを考えてます。ww
ま、それは pixieの羽根を販売する時に考えるとして、
ショーに出した妖精のコスチュームはすべて新作ですので、
いつものように新作割引中です。
さらに、近いうちに春のと、冬のと、火のと、色違い出します。
これは、もう出来上がってるので、popだけですので、がんばります。

もちろんお花もそろそろ 新作が出ます。
週明けにはお知らせ出来ると思います。

が、今日はしばし、ショーの余韻に浸っておきます。

滅多に出来ない経験を、ありがとうございました。

出展の妖精服

 出展の妖精服について あれこれ………

 ショー用なので、普段使いは出来なくてもいいんじゃない?って感じで、まるっと普段使いを無視した作りになっています。
 友人曰く、「隠す気ある?」みたいなのとか、「これ着て歩いてたら、迷惑だよね」とか。

 もっとも、ファンタジーに特化したコスチュームですから、普段に来て歩くこともないとは思いますが……………

 まずは、四季の野をテーマにした3つ。

Flower Sings Spring


これは比較的、妖精コスチュームとしては普通に着れるんじゃないかな、、、と思います。
最初花だけを身体にくっつけて、、とか思ってたんですが、確かそういうのあったよね。
なので、少しは着られる機会を多くしようかなと、レイヤー服を足してみました。
更に最初は花に埋もれるくらい大きな花だったのですが、「宝塚」羽飾りみたいになったので、小振りにまとめちゃいました。
このコスチュームは色違いを出そうかと思っています。
現時点で、何色が出るかまだ決まっていないのですが……………
このコスチュームのpopでつけている髪は Nostal;Dir さんに作っていただきました。
多分 もうじき販売されるんじゃないかなーと。。

Summer Green


四季の野シリーズで一番最初に出来上がったのがこれです。
これも、植物そのまんま着せておけ!的な発想です。
あと、男性用の妖精服って少ないので、男性でも着られるようにという気持ちもあり。
男女両方のパーツを入れています。
木の枝は、身体にブッ刺さるくらいで調整するとちょうどいいかも……………です。

Starlit Winter


これは普段でも着られるかなぁと思って、スロウダンスでスカートの動きとかもチェックしました。
そのため、人間用衣装と、精霊用コスチュームが入っています。
精霊用は、足がありません。
北欧の伝承で、冬の夜空を飛ぶ冬の精霊は、足がないから、北の凍った大地に足をつく事なく、飛び回れるというのがありまして、それに準えています。
これは、「星」「月」「夜明け」の3色があるんですが、「夜明け」はMove for F of Japanの募金用商品にしようと思っています。(現在未設置)

Undine(ウンディーネ


水の精です。
人魚の形にしようかと思っていたのですが、ショーでは人魚部門、妖精部門と別れてるらしく(たぶん演出とかの関係かな)今回は人間の形で。
(メッシュでボーンを入れた人魚用のパーツをあとで出していいかなーとか思っていますが、あくまで思ってるだけです。気が向くかどうかは不明、、)

Salamander(サラマンダー


見たまんま 火の精です。
サラマンダーってサンショウウオのことらしいんで、サンショウウオの肌質のTattoo入れようかと思ってたんですが、やってみたらいまいちだったので、やめました。
トカゲの皮模様だったらよかったのにな。
Tattooは最初、もうちょっとリアルな炎のペイントだったのですが、primパーツと組み合わせたら、しつこい気がしたので、単純な図案に変更。
大事な部分は、全く隠しません。
火は文明の象徴なので、「現代の普通の格好」をしているという説もあり、今回は、普段の服に、炎のパーツを組み合わせるという着方を想定しています。
RPGっぽい、白い炎とか黒い炎とか出す予定。

Sylphide(シルフィード


風の精です。
もともと妖精服って、天衣無縫だから、複雑な形はして無いよね、、っていう前提が私の中にあって、それがそのまんま出た感じです。
サークレットは、実は828さんのサークレットを特注でお願いしようと思っていたのですが、
やずさんなかなかinして来ず、、(ノ_・。)
仕方なく、自分で作ったものの、イメージが828さんのに引っ張られたまんまだったので、すごく似た形になってしまいました。
あとで、やずさんに 菓子折りもってご挨拶に行かねば、、、です。

*************************************
出展作品は、こんな感じです。
Agataのショー会場に販売ブースがあって、そこでお求めいただけるようになっています。

あ、もちろん、自分の店にもショーの当日には設置しますが、
いつものように、新発売セールで、1週間は半額です。


気がついた方もいらっしゃると思うのですが、
四季シリーズには 秋がありません。
四大精霊にはGnome(ノーム)が入っていません。
構想はあるんですが、出せるかどうかは不明です。
それよりも、本気で花の方にかからねば……………なので、暫くはまた、制作引きこもりです。

gift_pixie & Tearing Jewel wing

Hello forest feast participates in "Fantasy Fashion Show2011".
この度forest feast は "Fantasy Fashion Show2011"に出展することになったのですが、、、
6 new costume for fairies is released. It can purchase in the sales booth in the hall. Moreover, since the small gift is also put on the booth, please drop in. (Gift It is receivable from the logo signboard of forest feast.)
それに伴って、新しい6つの妖精用コスチュームをリリースしました。
会場の販売ブースでお求めいただけます。
また、ブースにはささやかなギフトも置いていますので、ぜひ立ち寄ってください。
(ギフトは forest feastのロゴ看板から受け取れます。)

Furthermore, it is information of a release of a new Wing. It is the Beautiful Wing which used the jewelry as the motif.
さらに、新しい羽根のリリースのお知らせです。
ジュエリーをモチーフにした美しい羽根です。


The white of this wing was put into LB of the fantasy goods booth of a head office. (forest feast Group limitation)
本店のファンタジーグッズブースのLBに,
この羽の白を入れました。(現在 forest feastのグループ限定になっています )
お時間ありましたら、ぜひ本店にも遊びにいらしてください。
If it is time, please come to play also here.

fantasy fashion show2011

さて、先の記事でお知らせした ファッションショーのご案内です。
といっても、リハ行き損ねちゃったので、ショーの内容知らなくて………^^;
ということで、主催のAGATA Models Agencyさんのblogから 丸写しです。

*************************************

fantasy fashion show2011

国内外のハイクォリティでファッション性に溢れた、ファンタジーのブランドをご紹介する「Fantasy Fashion Show2011」を開催します。
SF、人魚、妖精などのセカンドライフならではのファンタジーな世界を音や光駆使し、シーンごとに異なる舞台セットの早変わりでみなさまをファンタジーの世界へご案内します。

Show: OCT 22nd (Sat) 6am SLT / 10月22日(土) 22時 JPT
Show: OCT 22nd (Sat) 1pm SLT / 10月23日(日) 5時 JPT

--------出展者--------
club Mermaid Pas De Deux forest feast Love Cats Violator
---------------

Watch live on:
http://www.ustream.tv/channel/vwbc

Hostess:Sora Tatham
Director:Takuya jinn


*************************************

各店 ファンタジーなコスチュームでは定評のあるお店です。(うち以外ねww)
一般の洋服とは違う、SLならではのファンタジックなコスチュームで、どっぷりファンタジーの世界に浸ってください。
ステージもそれぞれ見応えのあるものになっていますので、ぜひご来場いただいて、楽しんでください。

forest feast では、このショーに出品する為に 妖精のコスチュームを6点、新作としてリリースしました。
もちろん、いつものように、新作割引ありです。
ショー会場に各店の販売ブースが設置されていますので、出品のコスチュームはそちらでお求めいただけます。
もちろん、本店のファンタジーガーデンのブースでも販売しています。

さらに、いくつかお知らせもありますが、それは、次の記事で。

Fairy Costume

 さて、妖精服をいっきに6種類リリースします。
 先日 花びらの妖精コスチュームを出した時に、「もう暫くコスチュームは作らない」とか言ってたのに、なんで?!
 さぁ、、、なんでこんな事になったのか、実は自分でもよく解っていません。

 ある日、お友達のRubyさんから、IMが届いたのです。曰く、
「agataのファッションショーに出しませんか?」
「え?@@」
 えっと、、あの、、、うち、服屋じゃないですが。服作ってないですが。もしかしてアレですか?舞台用のなんかとか?え?服?妖精の???  何でも、次のファンションショーは テーマが、ファンタジーなんだとかで、妖精のコスチュームとか人魚のコスチュームとかそういうものばかりなんだそうで……………。  いや、でも、妖精服ならほぼ専門店みたいに出してるとこあるし。うちがしゃしゃり出手、ご迷惑かけたらなんとしょう、ってなもんだし、、モゴモゴ…
 とかなんとかやり取りはあったものの、最後は「まぁSLだし!!RLで絶対無理だし。多分これで最初で最後だし。」ということで、参加を決めたわけです。決めたわけですが…。
 そこからが大変だった。
 forest feastは、もともと コスチューム販売から始まったというのは、何度かあちこちでお話ししてるのですが、それはあくまで、もともと、、であって、いまではすっかり、お花屋さんの顔をしています。
 妖精のコスチュームはあくまで「ファンタジーグッズの一部」という感じで、ファンタジーガーデンの中にブースがあります。
 つまり、制作の経験値がほとんどないのです。
 普通の服やさんなら持ってるノウハウをほとんど持っておりません。
 妖精のコスチュームも、こんなのが欲しいと思っても、作る技術がありません。
 さらに、ショーの準備期間までに6着も用意しなきゃいけません>_<
ストックがない私に、いきなり6着。。。。

 とりあえず、そんなわけで、ショーに間に合わせて6着。係りっきりで作る事になって、しばらく、作りかけのお花を放置していたわけです。
 で、作った妖精コスチュームは一応販売いたしますが、ショー用ということもあり、あんまり普段には着れないデザインのものもあり…
 でもよく考えたら、妖精コスチューム自体、普段着っぽくないから、いいかーとか思ったり。www
それでもって、服制作話をボロボロここでこぼしてみたいとか思ってます。
 裏話とか、普通はペラペラしゃべらないのがスマートなんでしょうけど、私、服屋じゃないし…………… というか 妖精ってカテゴリ自体に馴染みのない人も多いかと思って。
 
 ってかね、言うほどすごいデザインとかであるわけはないのです。
 そんな技術があるわけないのです。
 もともと妖精なんて、裸でいいんじゃないの?とか言ってる私です。
 布かぶせとけ!な勢いで作ってます。
 だから、せめてここで、言い訳してみたりするわけです。
 
 今日、SLmame出展ブランドが発表されたので、もうバラしてもいいかなと、記事にしてみました。
 国内外のハイクォリティでファッション性に溢れた、ファンタジーのブランドって書いてある…

 
うー、、どうか石投げないでください。
 ファッションセンスがどうのとか 言えるセンスがあるなんて思っていません。
 たぶんきっと 何かの石につまづいちゃったんです。こけたらたまたま100円玉が落ちてたような運だけです。
 他のお店は 皆さんちゃんとすてきなファッションブランドです。
 うち、花屋さんなんだから、花を着せておけばいいんじゃない?と最初真面目に思いました。残念ながら そういうわけにはいかなかったので、そういうわけじゃないのを出してみました。ほぼ燃え尽きています。
 
 今出してる羽が何種かと、この妖精服の発売が終わったら、ちゃんとお花に戻りますので、今暫くご容赦くださいまし >o<

 そして、出来れば、妖精コスチュームも、なんとなく気に入ってくださる方が1人でもいらっしゃれば、嬉しいなと思っています。

Thunder wing



Hello ALL
こんにちは
New wing was released. Although several kinds of wing is due to be put on the market by the end of the month from now on, the first wing is sale by Gacha.
新しい羽を出しました。
これから、月末までに何種類か出す予定ですが、最初の羽はガチャでの販売です。

The white of the wing sold by Gatsha was sent as a group gift. White becomes a group gift limited color.
ガチャで販売する羽の白をグループギフトとして送らせていただきました。
白は限定色になります。

Although wing copied thunder, since thunder had the legend of bringing about the good harvest of rice, it became sale of this season.
羽は稲光を写し取ったものですが、
昔から、稲光は米の豊作をもたらすという言い伝えがあるので、この季節の発売となりました。

Gacha is 1try L$10. 12 colors is contained and a secret is nothing.
ガチャは1try L$10 です。
12色入っていて、シークレットは無しです。


Red color It has placed by L$1. (Are different from Gacha) This is the limited sale in October.
ガチャとは別に 赤い色を L$1で置いています。
これは10月いっぱいの限定販売です。

If you can use for the costume of Halloween, etc. I am glad.
季節柄、ハロウィンの仮装にもお使いいただけたりすると 嬉しいです。

http://maps.secondlife.com/secondlife/feast/178/147/29


== forest feast = miki==

Fairy of lovely petal

We released the clothes of a new fairy.
It is the lovely fairy dress which used the petal as the motif.
Wing is not contained.
新しい妖精の衣装をリリースしました。
花びらをモチーフにした可愛い妖精服です。
(羽は含まれません)

They are 9 colors at all.
Pink It becomes the goods for fund-raising of "Move for F of Japan".
全部で9色。
ピンクは Move for F of Japan の募金用商品となります。

In the group of SL, a notice is due to be passed tomorrow. We would like to release Wing simultaneously, if possible.
in world のグループには、明日通知を流す予定です.
できれば、その時、同時にWingを発売したいと思います。

It sells at half the price for one week.
1週間は半額での販売となります。

It sells in Fantasy goods Booth
販売は こちらの ファンタジーグッズのブースです。
http://maps.secondlife.com/secondlife/feast/176/152/29

Mesh??

公式ビュアがメッシュに対応しました。
ますます3D世界の表現力アップってことですが、普及までどれくらいかかるでしょうね?
sculpted primが当たり前になるまでがだいたい1年だったから、そのくらいかなぁ。
もともと3Dやってた人には、こちらのほうが、ずっとやりやすくなるでしょう。
デスクトップの隅で3Dソフトを腐らせてる私には 遠い話です。

これを機会に勉強し直そうとか、、気力が湧くといいなぁ、、いつか。

変わった事といえばもう一つ。
64mまでのHUGEが解禁されたそうで……………
今までHUGE使った商品を作る時には 必ず入れてた1つ余分の自分の名前のルートプリム。
これがいらなくなるってことですね。
けっこう多くの植物屋さんが、1prim省プリム対応するんじゃないかしら?
うちはもともと小さなものがメインだったので、ほとんどさわりませんが、
これからは大きなものも作っていこうかなぁとは思いました。

でも、大きなものって考えるとやっぱり 存在感のある大木とか、、ですよねぇ。
で、古木とかだと 複雑な形が必要になりますよねぇ。
やっぱ、勉強のし直し??
うーん。
1週間ほど考えてみます。
幸い アバター系はほとんど作っていないから Boneまで組まなくて良いし。。
仕事の合間に対応出来る範囲で、、、かな。

と、久しぶりに 雑感日記とか書いてみました。

そういえば、mini Huntに出した 妖精服の色違いが発売されています。
スカートは2種類入っています。
羽は ハント限定だったのでこれには入っていません。
色は、グリーン、ブルーグリーン、グレー、ピンク、オレンジ、ブルー、パープル
の7色です。
もう一つ 可愛い妖精服も今作成中です。
こちらはミニ丈のスカートになる予定。
あと、羽も何種か 同時制作中。
ミニの妖精服と、羽数種は、同時に発売出来たらいいなと思っています。
発売時には グループギフトと一緒に お知らせが出せると思います。。多分、、

……………っと、あれ?
アバター系はほとんどないって、妖精服って しっかりアバター系じゃん……………

General sale of commodity of ALBERO Gatcha festival

Hello. こんにちは

The general sale of the commodity exhibited in the Gatcha festival of ALBERO was begun.
It is Windingly series of a fantastic flower garden.
Please note that the Windingly series of flower garden type are lower than Windingly series of single type.
ALBEROのGatcha 祭りに出品していた商品の 一般販売を開始しました。
ファンタジックな花畑のWindingly シリーズです。
単品のwindinglyシリーズより、草丈が低いので ご注意ください。


We adjusted this flower garden not to be so dazzling when there put glow.
Please see in the sea of Aught about the sample of the flower garden type.
グロウをかけても あまり余り眩しくないように 調整した花畑です。
花畑タイプの見本は Aughtの海中をご覧ください

It is L$75 = 10m/SQ.
(The number of prim is somewhat different depending on the kind. )
10m四方で L$75 です。(prim数は 種類によって多少違います)


Fairy's costume is beginning of the general sale.
One color L$250.
妖精のコスチュームも一般販売開始です。
こちらは 1色 L$250.



The wing that was able to be used because of the set was released according to the general sale.
It is a beautiful color like the morpho butterfly.
One color L$50.
一般販売に合わせて、セットで使える羽もリリースしました。
モルフォ蝶のような 奇麗な発色です。

In addition, the wing of a small morpho butterfly is released by the same color development.
This is put in Gatcha of 1try L$3.
そして 同じ色展開で、小さなモルフォ蝶の羽もリリース。
こちらは、おもちゃ感覚で 1tryL$3 のガチャに入れています。



Fairy's costume "Dansons une fleur valse"



Fairy's costume was put on
Gaycha festival in ALBERO Mall.
1 try L$25!!

enjoy mermaid


Thanks to you, the mermaid costume has a favorable reception.
おかげさまで ご好評いただいてるマーメイドコスチュームです。ありがとうございます。

Ruby of Elfhame introduced it , that Mermaid's cocktail dress. This costume is actually made so that you may enjoy combining.
Though the fin has a big and small size ,and enters, in addition, to be easy to coordinate some layer parts.

Elfhameのrubyさんには 人魚のカクテルドレスのような、とご紹介いただきましたが、実はこのコスチュームは、貴方自身で組み合わせを楽しめるように作っています。
鰭が大小のサイズが入っているのはお気づきと思いますが、その他 レイヤーパーツもいくつか組み合わせやすいように入っています。

If only Scale is worn, it becomes a simple mermaid.
そして topとbottomを Scaleのみの着用にすると、ドレスアップではなく、シンプルな人魚になります。

Appearance that this wore everything
これが すべて着用した形


Only Scale :Pelvis ring is simple type. Fin_leg was removed.
(You can attach a top layer of other mermaid costume )
こちらは、Scale のみ Pelvis ring をsimple タイプに、Fin_leg を外したものです。
(この形で 他のマーメイドコスチュームのトップだけつけたりも出来ます。)

Please enjoy original your mermaid.
貴方のオリジナルの人魚を楽しんでください


Fantasy Faire:April 19 〜25

CIOCCOLATA ガチャ祭りに羽


CIOCCOLATAモールのガチャ祭りに、もう一つ参加。
商品は いろいろな羽です。
通常販売予定価格(ガチャ祭り以降の販売価格)L$50 が L$30になっています。。

We entered another one"Gatcha Gatcha festival" of the CIOCCOLATA Mall.
The commodity is wings.
It is L$30 once. (Since festival (usual sales schedule price) is L$50)



1パック2パターン入りが19パック+シークレット。シークレットは、ジュエルフラワーの羽、3色入りです。
貴方はどんな羽がお好みですか。
19 packing + secret. (1 packing is in 2 patterns.)
The secret is three color wings of the jewel flower.
What kind of wing do you like?