Lycoris radiata trans 曼珠沙華

(先々週に出した花の紹介がまだ終わってないとか、、それってちょっとどうなの?とか思うのですが、次のお知らせ予定が後ろに詰まって来たので、この辺で巻きが入ります。タブン……………)

Hello
The 3rd introduction of the released poisonous plant is Lycoris radiata.

こんにちは 
リリースした毒草のご紹介3つ目は曼珠沙華(彼岸花)です。

In fact, Lycoris radiata is already sold as goods.  
However, this time of autumn &...........Suspicious red. The rumor that there is poison which everyone knows vaguely (it's truly poisonous). Various tradition.
The lineup of this should be carried out.  It makes in a form different from the thing under sale, and is a release.
実は彼岸花はすでに商品としてあるのですが、秋のこの時期、あの怪しい赤と、誰もが何となく知ってる毒があるという噂(本当に毒はあります)。いろんな伝承。
これはやっぱり外せないでしょう。ということで、販売中のものとは別の形に組んで、リリースです。
日本名もあえて、曼珠沙華として、ちょっと幻想の花っぽく。

Although the things under present sale are several shares of lumps, and a flower garden type, they are things of the shape of a border of the image which has grown along a roadside this time. 
現在販売中のものは、数株の塊と、花畑タイプなのですが、今回は、道ばたに沿って生えてる感じのボーダー状のものです。

A border-like thing and several shares of lumps are packed up together. 
Since it is almost the same as the texture of the flower of the lycoris already sold, it can use, even if it combines. 
使いやすいように、ボーダー状のものと、数株の塊とが一緒に梱包されています。
既成の彼岸花と花自体はほぼ同じテクスチャですので、組み合わせても使っていただけます。

The precedence subscription period in the event site, the flower of the monotone is packed up together.
イベント会場での先行販売期間は、モノトーンの花も同梱されています。

 This is "a thing of a monotone" and is not a white lycoris.
こちらですが、こちらはあくまで、モノトーンのもの、であって、白い彼岸花ではありません。
Since the request has come to the white lycoris by having put this on the market,
I think so it's made to be also able to sell a white flower, when an event finishes. 
これを出したことで、白い彼岸花へリクエストが来ちゃったので、
イベント終わってからなんとか白も販売できるようにしたいと思っています。
(白い花は既に出来ているんです。あとは箱詰めだけ、、、、いつもここで時間がかかる。)



余談
彼岸花と言えば、田んぼのふちに沿って生えてるのを想像する人が多いらしいのですが、
私は、巾着田の彼岸花の群生がかなり印象に残っていて、彼岸花と言えば群生だったのです。
最初に彼岸花を絵にした時も一面の群生でした。
でも確かに、子供の頃から見慣れているのも、もって帰ったら火事になると言われつつ、摘んで来たのも、田んぼのふちに生えてたやつだったなぁ。
と、ちょっと懐かしく思い出しながら、ボーダータイプを作ってみました。



0 コメント:

コメントを投稿